Kur'an Časni
1
Elif Lām Mīm.
1
Neka je hvaljen Allah, čije je sve ono na nebesima i sve ono na Zemlji! Hvaljen neka bude i na onome svijetu! On je Mudri i Sveznajući.
1
O Vjerovjesniče, zašto sebi uskraćuješ ono što ti je Allah dozvolio – u nastojanju da žene svoje zadovoljiš? A Allah prašta i samilostan je.
1
Nisu se nevjernici između sljedbenika Knjige i mnogobošci odvojili, sve dok im nije došao dokaz jasni;
1
Tā Sīn. Ovo su ajeti Kur'ana i Knjige jasne,
1
Allaha hvali sve što je na nebesima i što je na Zemlji. On je Silni i Mudri!
1
Tako Mi Sunca i svjetla njegova,
1
Tā Hā.
1
Tako Mi Gore,
1
Kada se nebo rascijepi
1
Elif Lām Mīm Rā. Ovo su ajeti Knjige! A ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga istina je, ali većina ljudi neće da vjeruje.
1
Hā Mīm.
1
Tako mi onih koji se jedan za drugim šalju
1
Reci: ""O vi nevjernici,
1
Hvaljen neka je Allah, koji je nebesa i Zemlju stvorio i tmine i svjetlo dao, pa opet oni koji ne vjeruju – druge sa Gospodarom svojim izjednačuju!
1
Sād. Tako Mi Kur'ana slavnog,
1
Neko je zatražio da se kazna izvrši
1
Zaokuplja vas nastojanje da što imućniji budete
1
Elif Lām Mīm.
1
Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi tvrdimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!" – I Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah tvrdi i da su licemjeri pravi lašci.