Kur'an Časni
52
kada su mu ušli i rekli: "Mir!" – on je rekao: "Mi smo se vas uplašili."
Kad mu uđoše, pa rekoše: "Selam!" reče: "Uistinu, mi vas se plašimo."
53
قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ
Ne plaši se!" – rekoše – "donosimo ti radosnu vijest, učena sina ćeš imati.
rekoše: "Ne boj se! Uistinu, mi ćemo te obradovati dječakom, znalcem."
54
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَنْ مَسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
Zar mi donosite radosnu vijest sada kad me je starost ophrvala?" – reče on – "čime me radujete?
(Ibrahim) reče: "Zar ćete me obradovati kad me je pritiskla starost? Pa čime ćete me obradovati?"
55
قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْقَانِطِينَ
Donosimo ti radosnu vijest koja će se doista obistiniti" – rekoše oni – "zato nadu ne gubi!
Rekoše: "Obradovaćemo te Istinom, zato ne budi od očajnih."
56
قَالَ وَمَنْ يَقْنَطُ مِنْ رَحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ
Nadu u milost Gospodara svoga mogu gubiti samo oni koji su zabludjeli" – reče on
Reče: "A ko gubi nadu u milost Gospodara svog, osim zalutalih?"
57
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ
i upita: "A šta vi hoćete, o izaslanici?
Reče: "Pa šta je posao vaš, o izaslanici?"
58
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُجْرِمِينَ
Mi smo poslani narodu nevjerničkom" – rekoše –
(Meleci) rekoše: "Uistinu, mi smo poslani narodu prestupnika,