Kur'an Časni
92
I tako Mi Gospodara tvoga, njih ćemo sve na odgovornost pozvati
Pa tako mi Gospodara tvog, sigurno ćemo ih sve pitati,
93
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
za ono što su radili!
O onom šta su radili.
94
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
Ti javno ispovijedaj ono što ti se naređuje i mnogobožaca se okani,
Zato iznesi šta ti se naređuje i kloni se mušrika.
95
إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ
Mi ćemo te osloboditi onih koji se rugaju,
Uistinu! Mi smo ti dovoljni protiv podrugljivaca,
96
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
koji pored Allaha drugog boga uzimaju; i znaće oni!
Koji uz Allaha stavljaju boga drugog, pa saznaće.
97
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
Mi dobro znamo da ti je teško u duši zbog onoga što oni govore,
I doista znamo da ti tišti grudi tvoje ono šta govore.
98
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ
zato veličaj Gospodara svoga i hvali Ga, i molitvu obavljaj,
Zato slavi sa hvalom Gospodara svog, i budi od onih koji padaju na sedždu,